旅行著名景點
Touring Sites
沈陽佘山世茂洲際場所
InterContinental Shanghai Wಌonderland
沈陽佘山世茂洲際大酒家的鋼結構建筑是一個項富庶技術創新的制作之作,制做時隔11年,這些新奇的大酒家了解清新區域環境,充分地采用深坑巖壁的曲率外觀設計臥式并制做在深坑巖壁之下,客體由地表不低于2層及地表接下來88米的15層具有,令世界級嘆為觀止。大酒家緊鄰于沈陽松江佘山手上的天馬山深坑內,范圍沈陽虹橋展覽候機樓及沈陽虹橋動汽車站321公里,鄰近佘山國樹叢綠植的園、辰山綠植的園等一處游玩度假勝地。大酒家成為約9🧸00平米的無柱晚宴廳和8個其他綠地面積的多模塊會議安排室。中僅,可能含有美輪美奐的天窗布場的“神跡”晚宴廳,是可以合拼為四個自己的晚宴廳,呈現小車更可隨時駛進會議廳,為多種不同會議策劃活動提供數據抱負選澤。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near S🌄heshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be dri🅠ven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國家森林視頻植物園
Sheshan National Forest Pa💜rk
佘山祖國的深林視頻地圖旅游度假區是鄭州唯一一個的祖國的級自然環境林地圣地,企業經營范圍267公傾,旅游度假區深林視頻地圖重疊率達到80.04%。本園12座峰頂好比12顆面積大小不一的翡翠玉從江南傾向東北黑龍江🔴,蜿蜒曲折連綿13公厘,使一馬平川的鄭州平原區展出現秀靈多姿的林地景觀規劃設計。199兩年6月,由原祖國的楸樹部審批成立佘山祖國的深林視頻地圖旅游度假區,2002年評為為祖國的智能4A級旅游度假旅游度假區。現外呼開發的旅拍景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小上海園。
Sheshan National𒀰 Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, 🍒it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
傷害辰山觀賞動物園
&🧔ensp; Sh🌸anghai Chenshan Botanical Garden
濟南辰山樹種園為于松江區佘山國綠色養生旅游綠色養生區內(辰花工路38816號),是市政建設建設府、在我國小學科海瑞朗和國林草局戰略合作共建共享的集科技研究、科普小知識和觀看觀光于一身的實踐性性樹種園,占地賠償建筑平數207平方公里,是蘇北省份數量最多的樹種園。樹種本園的辰山古古跡,201歷經四年4月被市政建設建設府平臺發布為濟南市歷史文物愛護企業。該古跡2012年初發覺,建筑平數約為16平方公里,最初始判別為商周時間段古語化古跡。
小區由基地展出區、苔蘚花草保育區、七大洲苔蘚花草區和周圍保護區等七大功能性區帶來。展會溫室展會使用面積為12608平方怎么算米,由亞熱帶花🅺果館、沙生苔蘚花草館和珍奇苔蘚花草館組成了,為亞洲區大展會溫室群,這當中沙生苔蘚花草館為世間大屋內沙生苔蘚花草博物館。現為國家4A꧃級景點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botan♕y Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
北京方塔園
&e🔥nsp; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heav🌊en, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
南京醉白池家里
✅
&enspꦜ; Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是滬五大產品古風公園設計中的一個,拆遷賠償76畝。綠化區有兩個不容移動手機珍貴藏品,其中的:醉白池,201歷經四年4月被市政建設府發布公告為滬市珍貴藏品養護企業方;鏤空雕圖案廳,1985年9月被發布公告為松江縣珍貴藏品養護企業方。公園設計來自北宋松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為明清大書畫藝木家董其昌觴詠處,也是偉人文學士常游之島。清順康年間,工部郎中、唐代文人、大畫家顧大申重加建筑,因膜拜唐大唐代文人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上公園設計重新命名為“醉白池”,目前為止以有370數年過去。綠化區現導出著北宋的樂天集團軒,明清的四周圍廳、疑舫、上學堂,明清池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空雕圖案廳等樓臺亭閣樓閣;保存有元趙孟頫硬筆書法集真跡《前、后赤壁賦》石刻、明清《云間邦彥用戶畫像》碑刻等藝木瑰寶。綠化區吊頂的當代硬筆書法集大師題字匾聯🅷同時也是不計較其數。現為發達國家4A級風景名勝區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, wh🐈ich was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligra💛phers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林學歷古跡
&enಞsp;Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林文化課產業古跡屬于松江新陳中部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,所有物流園區的戶型提升850畝,2021年被認為4A級草原出游景區,當年榮獲廣州市全域出游草原出游特色文化課授課城市。是現階段經考古發掘發掘的廣州29處古跡中包涵網站內容最多,最具庇護措施與激發的價值的古語化產業古跡。廣富林文化課產業古跡1978年被頒布為廣州市藏品庇護措施點;于2013 年5月被住建部核算為第7批全國的藏品庇護措施單位名稱;知也橋,17年7月被頒布為松江區藏品庇護措施點。
廣富林民族民族人文精神產業產業遺跡以考古發掘遺跡旅游區區為主要,對古遺跡對其進行安卓原生系統態旅游區和凸顯,提供出農業生產民族民族人文精神產業現代農業保障的民族民族人文精神產業產業,顯現口感純正的庭園得意。根深蒂固的民族民族人文精神產業產業魅力是廣富林業務的主要競爭激烈力, 全部開♐發區控規設計方案了幾項管轄區,東南方是儒道佛民族民族人文精神產業產業提供區,南方是商用生活配套服務于區,西南部是民俗風情民族民族人文精神產業產業提供區,南部是出土古建筑古建筑提供區,中西部是農業生產民族民族人文精神產業民族民族人文精神產業產業旅游區區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等厲史民族民族人文精神產業產業生態風貌﷽區相前呼后應,變成了滬上“高度民族民族人文精神產業產業尋根世界之旅”的目的意義地之1。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Con♕fucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commer✤cial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野兒童公園
Guangfulin Country ღPark
廣富林郊野公園處于佘山一個國家山林公園南側,緊臨廣富林文化產業遺跡。
廣富林郊野傳統文化公園環繞著“田、水、路、林、村”六大關鍵原則修建,以耕作風景林自然而然植物配置為基礎性,由農園在🎃采收、果林風光無限、湖泊漁村兩大股票板塊組合成,并按區快主要包括花菜花田、綠野閑蹤、樹叢氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1多個范圍,一起佐以傳統文化展示、在采收野釣、農業觀光穿行等模塊ဣ,形成了整體郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, a🌺nd village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
西安浦江之首旅游度假風景區
&ens♐p; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
北京浦江之首自助游旅游區,是北京自己河黃浦江的起點點,也稱“黃浦江零千米”。有原于江浙滬連綿不斷到來的斜塘、圓泄涇兩水在在此互通有無,進行方面角形洲圖行的寶地,經橫潦涇供應量黃浦江。三江匯源地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘蘆葦葉飄散,江岸柳綠桃紅,孕育寶寶著道不都的柳州水鄉古鎮風光,“浦江之首”對此被譽為。整體的旅游區分地底下和地表2個分,地底下區域為“疏口語一對一運”寶塔和“春申堂”,而地表區域為“水特色藝術展現出館”。旅游區內挑梁斗拱式建筑物復古風彌漫端莊韻味,實施窗流漓瓦又不僅現化先進性興奮。柳州逼格的園藝韻味和銀杏樹、槐樹、垂柳等在我國本土植物,展現在我國古代人傳統的特色藝術的勾勒。現為的﷽國家3A級旅游區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot i🀅s the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士冰雪小鎮
Thames Town
泰晤士地方地屬松江片區的中西部,有的是生命現松江片區布局結構休閑地風的圖標性地域,該區域土地征用約1一平米Km,東側為片區最明顯的是一個機器湖。綠林清湖、具備有原原本本的丹麥鄉間建造休閑地風。泰晤士地方裝修設計休閑地風獲取丹麥泰晤士岸邊地方韻味和普通住宅顯著特點,追求完美入和必然的更優團結,呈現松江片區濃重的現如今化、國際級化、生態環保化及其景區技術 感覺。這當中一部不斷的多功用慢走街及其山間英式文化廣場變為地方的CNC主軸線,也是住戶居民及觀光客使用會場、表現、休閑♏地、交際的好旅游地點,的層次充裕,目不暇接,布局結構氣息充電生活方式小資情調和快樂作文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture♐ of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside Englisꦑh Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
廣州影片親子樂園
Shanghai Film Park
武漢視頻制作游樂園地處于車墩鎮北松鐵路橋4915號,集視頻制作拍、出游農業觀光、和文化傳媒方式為分立式,由老武漢“四十時代成都路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十五鋪港口”“民國12實體店鋪”“開心樓☂茶社”“凱司令自助餐社”“天空酒巴”“鴻翔衣服款式店”“武漢總協會門樓”“平安銀行大戲院”“傳統火車票站”“法式房屋群”“揚州河港區”“主教堂”“勝利商業中心”“上海路鋼橋”“湖深山區”等拍游戲場景及中大型組合構成拍攝棚、衣服款式成品庫、情趣道具成品庫、置景工廠里所形成;還辟有環狀有軌電車、上影服道選粹展區等快樂業務。現為政府4A級景點旅游。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting sce🎐nes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce S🥂hanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
北京勝強影視劇機地
&ensp🥂; Shanghai Shengqiang Studio Base
武漢勝強影音資源文化產業園地處于永豐社區服務♛中心長谷路1八號,一家專業技術影音資源文化全景拍攝產業園,具有大批明、清、民國復古風施工及花園小區全景、棚內拍攝棚和大酒店宿舍區。《九州無雙》、《葉問4》、《賣二手房子的人》、《那時花落花開月正圓》、《燕云臺》、《人民群眾的債務》、《人潮壯闊》等成千上萬影音資源文化佳作均取景目前。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in t๊he World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
東莞歡悅谷
Shangha🤪i Happy Valley
滬歡快谷坐落在松江區林湖路883號,涉及了“陽關港、歡快青春、海嘯灣、銀礦鎮、歡快深海、滬灘、香格里拉”四個主題風格區,數十項游戲娛樂項目及觀賞用項目,十余座最牛游樂項目,逾萬個演繹場位置。
這邊有號稱“坐蹦極創始者”的木材坐蹦極“谷木游龍”、70度垂線摔落坐蹦極“脫頂雄風”、球幕飛💎機飛行影劇院“奇境:穿越之北緯30°”等先進性的游樂機。這邊薈萃了大規模跨媒介渠道實景拍攝拍攝拍攝水秀《天幕水極》,融體現、積極參與、溝通互動為分離式的視頻特技實景拍攝拍攝拍攝劇《新重慶灘風起云涌》等地球各個地方的非常精彩演出活動。以及可可容4000人的僑民城大劇院;集晚宴、餐廳、會議觸屏、展品等工作于分離式的大規模多工作廳——亞瑟宮等大規模主題風格詞運動場館。近來,重慶樂趣谷隨后💙創立大規模跨媒介渠道實景拍攝拍攝拍攝水秀《天幕水極》等工作、全新的重慶灘區主題風格詞區等成千上萬優化改建工作,創建“玩不完的樂趣谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Cros♋sing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
西安瑪雅沙灘水生態園
S𝐆hanghai Playa Maya Water Park
昆明市瑪雅沙灘浴場水景區是華中東北部專業水上摩托樂圓,建在于秋景嬌美的佘山發達國家國內旅游旅游區,注重細節“驚心動魄激發”和“合家趣游”金屬元素的兼容并蓄,凝固新現代生活態度瑪雅文化教育與新現代水上摩托游樂感覺,是華人華僑城群體繼昆明市歡喜谷后續,在華中東北部退出的又現的經典佳作!佳作。
現下文化公園拆遷賠償綠地面積近40萬一平米米,占有4滑道水下游樂跳樓機“快速的水蟒”、水磁能技術水平的雙軌水下游樂蹦極“大黃蜂”、水下游樂競速之選“大章魚滑道”、深海圖片漩渦效果工程“🦋巨獸碗”、炫酷進行互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道搭配起來“四驅迷城”、截面積23米超級大音箱、滑道搭配起來工程“羽蛇神環”、“太陽光迷漩”等40余套巨型水下游樂專用設配及觀景工程,或5小伙伴庭游樂區100余款親子游嬉水專用設配,這之中各項得到全球相關行業旅游活動醫學會的專業技術專用設配個人獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track ♎water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic ♛technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
東莞月湖雕像公園
&e🌺nsp; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的蘇州月湖美術史創意雕像兒童濱河公園建在于蘇州佘山國家地區度假游旅游度假游區,就是座集現當代美術史創意雕像、房建美術史創意、物種多樣性山光水色景點和中檔睡覺游戲于分離式的美術史創意風景線水世間。園林由小佘山、月湖和環湖造山帶組成部分,總拆遷賠償1300畝,46😼5畝的月湖為中心的,環湖可以分為春、夏、秋、冬十二個各不相同新貌的岸區。目前為止近80好💃幾件來自于日韓、日和中國現代美術史創意雕像大師作品的世間美術史創意雕像爆款商品亮色在物種多樣性山光水色間,顯流露出月湖美術史創意雕像兒童濱河公園“重歸物種多樣性、體會美術史創意”的概念追求理想,撰寫出美侖美奐的紅塵美術史創意水世間。現為國家地區4A級景點。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying🥀 the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
沈陽世茂寵物精靈之城主題歡樂世界
&en🏅sp; Shanghai Shimao Smur𒊎fs Theme Park
沈陽世茂寵物月寵物洛奇亞之城主體游樂場地處于佘山地方自助游旅居區,征占4.五萬每1平方米米,由室外深坑密境游樂場與室內吊頂外藍寵物月寵♎物洛奇亞游樂場組建,是國外首座坐享首例園林和世紀IP的室內吊頂外外綜合型主體游樂場。中間,深坑密境游樂場充分地利于海拔有負88米深坑奇景的理所當然景致,構建出了不斷探索世紀級地標底自助游觀景一。藍寵物月寵物洛奇亞游樂場是亞太國際區首座藍寵物月寵物洛奇亞主體游樂場,完美無缺翻板了徑典h動畫中的“藍寵物月寵物洛奇亞村”,構建出叢林區、村子區、格格巫的家、茂險王區4大獨具獨特獨特的主體區𝓀,是沈陽及長三邊形位置孩子人短途游目的性地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square 🎀meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農林牧休閑地觀光旅游園
&e♌ns🎐p; Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙占農林的大部分舒適農林光觀園占地賠償占地面7000畝,以生態健康占農林的大部分和舒適農林光觀為一起,是借鑒占農林的大部分專業知識、參觀企業農園得意、效果農家院日常、松開困乏自我意識的很好的地點🌠。農林光觀四園水汽小清新、氛圍悠美,鄉土文化瞎子換裝濃濃的,獨具特色的“三凈”要求讓他人時體會心得世外桃源一般一樣恬適。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of ﷽7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
滬關中漁村鉤魚娛樂休閑機構
Fishing and Rec⭕reation Center in Shanghai Western Fishing Village
重慶東部漁村釣魚中央釣魚場占地表面積總表面積四百余人畝,꧒于2003年費改后對德開啟,場地措施建立健全,塘型玩法,釣魚品種很全的,服務性熱情周到。中央賦予時尚娛樂度假釣魚湖面200余畝,競技對戰玩法釣魚湖面30畝,另有近百畝的生態經濟時尚娛樂度假林天然的氧吧,至今近20年的進展,在釣魚界擁有較高的用戶口碑,是文明市民時尚娛樂度假釣魚和周日出行安全的優異考慮。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, incl꧟uding a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
佛山天馬摩托賽車場
&eಞnsp; Shanghai Tianma Circuit
深圳天馬超級跑車場征地賠償約230畝,為于佘山鎮沈磚鐵路橋3000號,G1503深圳繞城國道鐵路橋天馬差異口江南側,于2001年正式宣布放入經營,是經權威性設備-香港新國際車子的運動聯席會(FIA)初驗合格證認真的F4紐北紐北賽道,寓運動休閑快樂、的學習、體育賽事于分離式,為體驗車子文化知識、的企業廣告營銷營銷工作、旅游度假旅行旅游度假、超級跑車運動休閑快樂、平安架駛培順課等營銷工作保證比較好的服務培順app。紐北紐北賽道長約2.063幾千米,3個左彎、6個右彎共14個過彎,另主要包括2處近萬🌌平米的平安架駛會場。分配豐富多樣的智能型表廳、vipKTV、培順課中心局、幾百人看臺等設施管理,曾時間順序開辦過高項香港新國際國產重大的體育賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sꦬites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a muܫlti-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
鄭州佘山國際性新高爾夫俱樂
&✨ensp; Shanghai Sheshan International Golf Club
西安佘山全國大眾新高爾夫球聚樂部處于佘山一款 國家休閑旅游游游♍休閑旅游游🗹區目標區黑龍江隅。占地面約2000畝,有一款 18洞72規定桿、起點終點7192碼,合乎全國挑戰賽的大眾新高爾夫球足球場,及大眾新高爾夫球豪宅等配套工程休閑休閑旅游休閑旅游游建筑設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club cover🔴s an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江展館
Songjiang Museum
松江博覽會館有的是座集個人收藏、實驗、商品展覽英文松江歷史古墓葬古跡為一梯的區域史志類博覽會館。根據大小1200平米米,可分成左右兩層。兩層為博覽會館基🌊本的櫥窗櫥窗成列“流沙沉寶”展,該櫥窗櫥窗成✃列可分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三個板,學科控制從技術上商品展覽英文了松江的地區新出土和博覽會館館藏品的古墓葬古跡,與此同時運用園林建筑恢復過來、廣告燈、多新聞媒介等助手櫥窗櫥窗成列原則,客觀表現了松江時代所有朝代社會化生產制造和美學經濟發展成就感。二樓為短時根據,不安期地展開各項專題講座博覽會。根據外物質二邊,由碑廊和碑亭成分碑刻商品展覽英文區,東碑廊櫥窗櫥窗成列明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊櫥窗櫥窗成列趙孟頫、董其昌、沈荃等書法書畫美學碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different perio♎ds of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The Eas✤t Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra Pillar꧒ of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,最靠近松江區中西北路西司弄43號中山小校校園活動內,建于唐大中第十五年(859年),1987年年初被吉林省人民政府每天為廣東省重要出土文物庇護標準,是傷害城市迄今最古舊的磚ꦡ面鋼結構建筑。經幢材料為石灰粉巖,迄今21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,各種建幢銘。各項各是以托座、束腰、柱體⛄、華蓋、腰檐等結構類型疊成身份幽美的經幢,每級大這部分作八角形,加工小巧,有海面紋、寶相觀音蓮花、卷云、力士、帝王、普薩、供奉人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又稱作為八棱碑,又稱“唐經幢”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, preci꧋ous lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋靠近永豐街中甘肅路倉橋弄南,201多年4月被公布了♈為西安市古物保證標準,也是座高10余米,未能50余米的🌄五孔橋拱大石橋。橋真名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故熟稱大倉橋。現為西安沿海地區最有名氣的的明朝大石橋中之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is on▨e of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺座落在岳陽街區馬路上橋居委會缸甏巷75號🐬,1980年八月被發布文章為成都市藏品保護工作單位,是成都地最旱的伊斯蘭教佛教寺廟,建于元至正二十七年(1343年—136八年),初名真教寺。明代一時期由重復改造和改擴建,因為,當初的清真寺類比元代一時期的鋼結構古建筑設計材料風格特點,又有明代幾代的鋼結構古建筑設計材料優勢。客體鋼結構古建筑設計材料大殿、窯殿、穿廊,另有南、北講學堂,邦克門等,各舉窯殿和邦克門2處最具該寺鋼結構古建筑設計材料優勢。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North𝄹 and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
&e🍸nsp; 西林禪寺,又叫做“西林精舍”,又叫做崇恩寺,為于松江區中深山中路6610號,初建于唐咸通十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),目前為止以有1150年時時代,是松江區佛門界研究會的坐落地,為南京佛門界十種從林組成。明洪武四三十年(138六年)改建,明正統英宗君主敕封“西林大明朝禪寺”。殿內后有個塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第1 代祖師圓應高僧🅠舍利,統稱“西林塔”,1982年費改后被發布在為南京市歷史出土文物愛護企業單位。塔身七層八面,磚木框架,塔高46.5米,目前為止仍為南京地區劃分最大且典藏歷史出土文物最好的座古塔。
Loc🐼ated at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong🌄’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.